I baci Perugina? Adesso parlano in dialetto
Come dici bacio in dialetto? È questa la domanda che si legge nei famosi e inimitabili incarti dei Baci Perugina, i cioccolatini al gianduia con il bigliettino d’amore, scambiati da sempre dagli innamorati. Per la prossima edizione autunnale i bigliettini si reinventano ed elogiano i dialetti d’Italia, per scambiarsi frasi d’amore nella lingua dell’anima. Dal napoletano al milanese, dal siciliano al romano, sono nove i dialetti utilizzati dalla nota azienda di dolciumi per lanciare la prima edizione di “Parla come…baci” un omaggio alla sfaccettata cultura italiana e delle sue numerose varietà linguistiche.
Ogni carta nascosta all’interno della nota confezione contiene una frase in dialetto tipica e la traduzione in italiano:
“Ogne scarrafòne è bèll’ a màmma sòia” , “A son mach le muntagne ch’a s’ancontro nen”, “Er core nun se sbaja”, insieme da putei, da veci i xe fradei”, tante frasi con un unico minimo denominatore: l’amore.
La campagna dei Baci Perugina intende rivolgersi soprattutto ai clienti più giovani che mostrano una sempre più marcata attenzione per i dialetti.
POTREBBE INTERESSARTI
-
Allarme vongole nell'Alto Adriatico: cosa sta succedendo
-
Aereo, le rotte più turbolente d'Europa: 2 partono dall'Italia
-
A Treviso i Benetton vendono la villa di Giuliana: il maxi prezzo
-
Crans-Montana, a Cortina un'ordinanza vieta i fuochi nei locali
-
Quanto costa mangiare al Ristorante Duomo di Ciccio Sultano
-
4 Ristoranti di Borghese sul litorale romano: il locale vincitore
-
Buen Camino di Checco Zalone: appello per inaugurare il suo busto
-
Perché il 2026 sarà l'anno del Lambrusco (secondo Bloomberg)
-
Sui Colli Euganei trovata una cavalletta gigante predatrice
