Da bagno a burro: le parole italiane da non usare all'estero
di
Ci sono tante parole italiane che se pronunciate all’estero, in una determinata nazione, assumono un significato che rischia di provocare dei fraintendimenti, a volte anche abbastanza curiosi. Preply, una piattaforma online di apprendimento delle lingue, ha selezionato alcune parole della lingua italiana da evitare durante un viaggio all’estero.
Oltre a sapere quali sono le parole italiane che possono essere fraintese in un Paese straniero, quando si viaggia all’estero è sempre consigliabile conoscere qualche vocabolo base. Da questo punto di vista, in previsione di un viaggio in una determinata Nazione, basterà ascoltare un po’ di musica e guardare qualche film o qualche serie tv con i sottotitoli per imparare qualche parola.
POTREBBE INTERESSARTI
-
Brad Pitt in vacanza in Sicilia, quanto costa il maxi yacht
-
Le 50 spiagge più belle in Italia, regione per regione
-
Giubileo dei Giovani, lo sfogo di Ema Stokholma: "Roma smer..."
-
4 Hotel con Barbieri torna con una nuova stagione: le location
-
La classifica delle spiagge meno costose in Italia nel 2025
-
Latina, nel mare spunta una pinna: "Mamma uno squalo"
-
Dengue, West Nile e Chikungunya in Italia: le zone più a rischio
-
Scoperta a Tresivio, dagli scavi spunta un bimbo di 1000 anni fa
-
Cosa mangiavano gli antichi abitanti di Pompei: la scoperta